Como Obtener Mas De 20,000 Visitas Diarias

miércoles, 30 de septiembre de 2009

APRENDE INGLES FACIL



ES UN CURSO COMPLETO DE INGLES AMERICANO COMPUESTO POR UN LIBRO, DVDV Y DOS AUDIOS DE MAS DE 60 MIN PARA APRENDER VOCABULARIO UNA CORRECTA DICCION O PRONUNCIACION CONSTITUYE UNA BUENA ALTERNATIVA PARA APRENDER INGLES A TRAVES DE VIDEOS SENCILLOS FACILES DE ENTENDER Y LO MAS IMPORTANTE A TU PROPIO RITMO

domingo, 27 de septiembre de 2009

METODO DE TRACTO BUCAL



Insuperable Curso de Pronunciación de la Lengua Inglesa Mediante Una Fórmula de Enseñanza Única y Novedosa, Que Provoca el Rápido Desarrollo De La Fluidez y Correcta Pronunciación de Los Sonidos A Través de una Re-Educación del Tracto Bucal”

martes, 22 de septiembre de 2009

COMO MEJORAR LA PRONUNCIACION DEL INGLES

Si hablamos de personas sin problemas fisiológicos (todos los órganos implicados en el habla funcionan perfectamente), hay fundamentalmente dos factores que intervienen en la mala pronunciación de las personas adultas en un segundo idioma:

1) Incapacidad para reconocer sonidos ajenos a su propio idioma. Es un problema de oído, de no prestar la suficiente atención a los matices del idioma.

2) Incapacidad para reproducir esos sonidos. Es un problema de no saber qué órganos del habla utilizar para reproducir el sonido.

Ambos factores van muy unidos. En los niños prácticamente no tienen incidencia puesto que son capaces de imitar los sonidos rápidamente. Pero a partir de la adolescencia pasan a convertirse en un gran problema.

Lo que normalmente hace el estudiante adulto es intentar reproducir el sonido de una forma semejante al sonido más cercano que conoce en su idioma.

Por ejemplo:

La palabra "is" (es/está). Un hispanohablante dirá "is" pronunciando la "i" como en español porque es lo más parecido a lo que cree haber escuchado. El sonido real del la "i" es un sonido más semejante a una "e" y un "i" juntas. En esta entrada puedes ver una lista de sonidos del inglés que son particularmente difíciles de pronunciar para los hispanoparlantes. La razón principal de esta dificultad se encuentra en que son sonidos inexistentes en el español.

Estos problemas pueden superarse, en gran parte, con la corrección llevada a cabo por el profesor y la repetición. Escuchas y repites cientos de veces la palabra hasta que logras hacer un sonido más similar al original, un poco como cuando intentas cantar una canción y no logras imitar el tono. Algunas personas son capaces de hacerlo rápidamente y otras tienen muchas dificultades.

domingo, 20 de septiembre de 2009

COMO HABLAR MEJOR INGLES

En la última entrega vimos cómo usar el presente perfecto para hablar de acciones o estados que empezaron en el pasado y continúan en el presente. Ahora entenderás mejor cómo suena cuando sobreusas este tiempo verbal, que es el otro tipo de error que se suele cometer con el presente perfecto.

Muchas veces los tiempos verbales se usan de la misma manera en inglés y en español, pero una excepción importante es el presente perfecto (I have been, She has known. . . etc.), que se usa de manera muy distinta en los dos idiomas. Más que con cualquier otro tiempo verbal, con éste hay que “cambiar el chip” y no traducir directamente del español al inglés.

Hay dos tipos de errores comunes con el presente perfecto:

1. Usar el presente perfecto demasiado poco (y sustituirlo con el presente).

2. Usar el presente perfecto demasiado (cuando en realidad se debería usar el pasado simple).

En esta entrega vamos a ver el primer grupo de errores en más detalle, y dejar el segundo para el siguiente post.

Hay diferentes tipos de errores:

Están los errores que incluso los nativos cometen, y que no llaman la atención. Por ejemplo, decir there are less cars en lugar de there are fewer cars técnicamente es un error, pero no es un error muy grave.

Luego están los errores que suenan fatal. Por ejemplo, decir I must to go, o He like run o The most people is very friendly o cosas así. Estas son las cosas que a veces hacen la vida de un profesor de inglés insoportable.

Y finalmente tenemos un tercer grupo de errores que no suenan mal, pero que expresan algo que no es lo que el hablante quiere decir.

Este último grupo es quizá el peor de todos porque puede resultar en un breakdown in communication, es decir, una ruptura en la comunicación. Un ejemplo perfecto de este tipo de error es el uso erróneo de used to. . .

miércoles, 16 de septiembre de 2009

EL MEJOR CURSO DE INGLES



HOLA QUE TAL AMIGOS NUEVAMENTE CON USTEDES Y ESTA VEZ DESPUES DE HACER UNA AMPLIA REVISION EN EL INTERNET ENCONTRE ESTE CURSO QUE ES REALMENTE EL MEJOR CURSO DE INGLES RAPIDO FACIL ONLINE Y A UN PRECIO BASTANTE ACCESIBLE, CUAL ES LA RAZON POR LA QUE QUIERES APRENDER INGLES, LOS MEJORES METODOS TE SEGUIRE PRESENTANDO PARA QUE A TU CRITERIO Y DE ACUERDO A TUS NECESIDADES Y DISPONIBILIDAD LOS VALLAS IMPLEMENTANDO

viernes, 11 de septiembre de 2009

MEJOR CURSO DE INGLES

martes, 8 de septiembre de 2009

COMO APRENDER INGLES

sábado, 5 de septiembre de 2009

COMO APRENDER INGLES CURSO INBATIBLE

Arjuna me escribe para enseñarme un curso de inglés relativamente reciente patrocinado por el Gobierno americano, que me ha dejado realmente sorprendida. Se llama USA learns (Estados Unidos aprende)

El curso está pensado para los inmigrantes hispanos que viven en Estados Unidos, pero puede ser utilizado por cualquiera interesado en aprender inglés americano. Traduzco, a continuación, la reseña sobre el curso realizada por el Departamento de Educación del Gobierno americano:

"Según se accede al curso, los usuarios pueden escoger las intrucciones en inglés o en español y seleccionar el nivel de inglés que necesitan (beginner o intermediate). Una vez en los módulos, las instrucciones están casi exclusivamente en inglés. El curso de principiantes, ofrece 20 unidades con temas tales como el calendario, lugares donde ir, familias, ropa, dinero y compras. Para los alumnos de nivel intermedio, hay ejercicios más difíciles que les ayudarán a mejorar sus actuales habilidades de lectura y escritura."

Veréis que son casi todo vídeos con transcripciones, entretenidos, sencillos, fáciles de entender. Realmente no sé que hacéis leyendo a estas líneas. ¡Id a probarlo ahora mismo!